Горе, по улицата, луѓето трчаа. Смит, трчаше, а луѓето викаа по него.
„Лек против меланхолија“
од Реј Бредбери
(1994)
I Куќите од селото се раштркани која каде: едни крај езерото, други крај реката што слегува од планината и тече низ селото; реката е суводолица: лете коритото е празно, исушено, како оглодана риба; во пролет и есен водата надојдува, плави, луничи, бучи преполнувајќи го коритото и влечкајќи со себе сѐ што ќе најде по патот, се разлева, ги подлокува трапчињата, сокаците, ги урива мостињата и плитарите од плевни и кошари и ги влечка со себе растурајќи ги во езерото каде што се влива; луѓето трчаат по реката и си ги собираат во езерото однесените работи: греди, штици, каци, ношви, буриња, кошови, сандаци, и по некоја живинка што не се удавила; вртат со чамци, ги собираат или ги туркаат кон брегот.
„Злодобро“
од Јован Стрезовски
(1990)
„Регент е во бунарот.“ Луѓето трчаат, сите петмина.
„Лек против меланхолија“
од Реј Бредбери
(1994)
Горе, луѓето трчаа кон ракетата. Смит трчаше. Резултат. Ова се нашите непријатели.
„Лек против меланхолија“
од Реј Бредбери
(1994)