Но таа никогаш не згреши во своите читања на знаците.
„На пат кон Дамаск“
од Елизабета Баковска
(2006)
Дерида со цитати и вметнувања, го објаснува своето читање на Бенјамин на следниов начин: Токму како што манифестациите на животот се интимно поврзани со живеењето, без нешто нему да му значат, така преводот проилегува од оригиналот.
„МАРГИНА бр. 10“
(1997)