Буквалниот, иако донекаде смешен превод, би изгледал вака: Капење во простачки чај против младежи без премногу БЕНГУЕ.
„МАРГИНА бр. 8-9“
(1994)
„Реакцијата не ти е на место, иако донекаде имаш право.
„Тополите на крајот од дедовата ливада“
од Бистрица Миркуловска
(2001)